I had a fascinating day.
I accompanied a friend to a job interview, and as I was wandering around, I was finally able to visit a bookstore I've been eyeing for sometime. It was a quaint store, called Libris Books, it's tag was: 'Quality Books @ Friendlier prices'. It had good books, but not enough, I thought, crouching down I discovered a copy of Coraline, in it's hardbound cover. I thought of Marie's Coraline and how expensive it was, holding the smooth cover with Coraline peering from it's cover, wistfully I thought of owning one, someday when the price was--
Holy Cow!
The price was affordable, I couldn't believe what I was seeing but there it was in stark numbers, P320! I couldn't believe it, I blinked but it didn't disappear. I took out the copy from the shelf, same price! My God, Power Books and National Bookstore priced the book at a whopping P600+!
I was in heaven.
Libris is now my damn bookstore! Where has this store been my whole life?
-----
After my life changing discovery (don't look at me that way, it is a life changing discovery!) My friend and I ate lunch, her interview, it turns is going to take longer than expected. After the quick lunch, she ran back to the offices for the final interview and I stayed behind content reading American Gods, when, I accidentally knocked my juice spilling its contents over the side of the table and splashing on the floor like a mini waterfall.
I looked at the spilled contents mournfully, it was still half full and I paid a good 20 bucks for it, dammit!
A kindly old man over at the next table suggested I move to his table, I was hesitant, images of Nasty Old Men running in my head, I placed my glasses and instead of seeing a Nasty Old Man I was met with the eyes of a kindly old man. I moved to his table, shaking my head over my clumsiness, I was prepared to eat in silence or resume my reading, when he commented on American Gods.
He introduced himself as Eduardo Albayda and revealed he was a writer for a local paper, Metropolitan Forum. My ears perked, I was an aspiring writer myself. He was writing a piece to enter in a writing contest in the US, he was happy to talk about his writing, or just to talk, in age their is wisdom. But I couldn't help feel how lonely he must feel, especially when he told me his about wife.
"I used to travel a lot because my wife was a singer, we went to Italy," Mr. Albayda looked at me owlishly, his folder of compiled writings sat beside a battered copy of a science book. "She used to sing Opera." He paused, a beat and he blinked before he added. "She's dead, now."
He's traveled around the world, met with celebrities, painted Mother Theresa and had her signature affixed in his paintings, seen the old Emperor Hirohito, and renowned magicians like David Copperfield (all true, he showed me his album of paintings and pictures) and he still looked healthy at 80 years of age, but after all that he doesn't want to leave the Philippines. No other place felt like home to him, no matter the number of languages he speaks, he still ended up here.
Making daily rounds to Tropical Hut --a Filipino fast food chain and supermarket-- he's practically known by all the employees, they greet him with respect and love, but somehow, yes, he is lonely. His daughters live in Japan, and he was to move there but once onboard the plane he just could not leave, he hurriedly ran out of the plane. He hopes he'll travel to the US, someday but it would seem he could not leave just now.
He also translated from the Spanish, a poem made by Rizal, he showed me an excerpt and I was suitable impressed, his command of English was enlightening. I also liked, when he started reciting Emily Dickinson’s How much do I love thee? In Spanish, it was beautiful, before I never understood how the original version of Pablo Neruda’s poems in Spanish could be better than English, I thought, wrongly, that both languages expressed the poems properly. One has to hear the proper intonation, pronunciation to know the beauty of it.
It was a good tête-à-tête, he gave me nuggets of advice, he was particular with his advice of determination. Determination and Will can lead a person a long way, so does knowing what you write. Like all writers he managed to circle the discussion back to what he was writing, which I found endearing. However, all good things must come to an end, and we ended our talk but not before exchanging addresses. He was sure we will meet again, and I didn't want to discourage him, because I seldom venture to that part of Paranaque, but I've resolved that I will write to him.
The last I saw him, he was conversing genially with a shopkeeper, who referred to him affectionately as lolo (grandfather).
Quote: “It’s often enriching to write articles and essays that are thought provoking which will give the avid reader something to ponder.”
-Albayda, 2002